
¿Hablas español? Якщо так, то добре-that’ll отримати ви далеко тут , в Іспанії. Але якщо ви опиняєтеся в Каталонії, наприклад, або Країна Басків, або кілька інших областей, ви все одно можете знайти собі в збиток , при читанні деяких знаків і меню , які з’являються , щоб бути в абсолютно іншій мові , то це тому , що вони є.
Крім очевидного іспанського, є кілька інших широко поширених мов Іспанії. Залежно від того, де ви знаходитесь в країні, ви можете почути будь-якого з регіональних спільно офіційних мов, крім іспанських ви вже знайомі з. У деяких випадках, регіональна мова навіть частіше говорять, ніж сам іспанська.
Іспанія Офіційна мова
Іспанська , також відомий як кастільський іспанську мову або просто кастільський, є офіційною державною мовою. Ви побачите , що називається Кастеллано тут , в Іспанії.
Іспанці кажуть в Іспанії, в основному такий же, як кажуть в Латинській Америці, але з деякими ключовими відмінностями. Головне, що ви помітите це Інший акцент, хоча є і деякі відмінності в термінології і використанні граматики.
Іспанія є відмінним місцем для вивчення іспанської мови, який може бути використаний з будь-яким іспаномовних по всьому світу. У деяких містах, як Саламанка, особливо відомі своїм ясний, легкий для розуміння діалекту, що робить їх особливо підходять для нових учнів.
Інші значні Мови, в Іспанії
Система автономного співтовариства дозволяє кожній з регіонів Іспанії обрати сверх’язика. Шість регіонів прийняли цей варіант.
Каталонія і Балеарські острови мають каталонський , який є найбільш поширеним з усіх мов меншин в Іспанії. Каталонія, можливо , де ви найчастіше бачите меню , написаний на регіональному спільно з офіційних мов.
У Валенсії, багато місцевих жителів говорять Valencian ( по думку багатьох, в тому числі Іспанської королівської академії -як діалекті каталанська, хоча деякі НЕ згодні). В цілому, однак, Валенсійський колонки відчувають себе менш сильно про їх регіональною мовою , ніж каталонці.
В цілому близько семи мільйонів осіб говорять на тій чи іншій формі, в тому числі каталанська Валенсії. Каталонський зрозумілий, коли записано, якщо ви говорите по-іспанськи (і / або французька), але вимова сильно відрізняється.
Країна Басків і Наварра мають баска , складна мова часто називають унікальним в Європі. Незважаючи на сумнозвісній ЕТА терористичною групи базуючись в Країні Басків, баски , як правило , більш охоче говорять на іспанською мовою , ніж каталонці.
В Галичині, багато людей говорять галісійська, з варіантом під назвою Eonavian (також відомий як галицькі-астурійський) говорять в Астурії. Близько трьох мільйонів людей розмовляють мовою. З усіх регіональних мов в Іспанії, це найпростіше , щоб прочитати і зрозуміти , якщо ви вже говорите по- іспанськи. І якщо ви знаєте трохи португальськими, ви не повинні мати ніяких проблем з розумінням мови-португальська фактично виросли з галісійської.
Готовий почати чистити на вашому каталанська, баскська, і / або галісійська? Дивіться деякі загальні фрази на цих мовах в нижній частині сторінки.
Ставлення до (кастильська) іспанської мови в Catalan-, Basque- і галицько-Говорячи Регіони
Справжня ворожість по відношенню до іспаномовних рідко зустрічається в регіонах з одним з офіційних мов, і навіть рідше, коли сказав іспанський спікер турист, який дійсно докладає зусиль, щоб говорити на національній мові. Це, так би мовити, м’який ворожість не чули. Часто говорять, що деякі баски чи каталонці воліли б ви говорили англійською мовою з ними, ніж іспанська. Якщо ви зустрінете такого ворожого людини, запитайте себе, якщо ви дійсно хочете, щоб говорити з ними на все і пам’ятати, що вони не є репрезентативними кожного окремого члена місцевої громади.
У той час як баски, безумовно, пишаються своєю регіональної ідентичності (до того, що багато визначення, як баскська, а не іспанську мову), тут в Іспанії каталонці часто вважаються найбільш палко націоналіст всіх регіонів Іспанії. У Країні Басків, назва вулиць часто написано на іспанському і баскському, в той час як в Каталонії вони з’являються тільки на каталонському. Смутно, іспанську мову в Каталонії часто називають каталонське назву вулиць їх іспанським еквівалентом, який може бути досить неприємно, коли ви шукаєте його на карті.
Це в значній мірі нечуване для галичани обурюватися використання кастильского іспанської мови в Галичині.
Кастильська іспанська говорять у всіх , крім самих віддалених сіл в цих регіонах. Ви не потрібно вивчати будь-який з цих мов до точки швидкості, але вивчаючи фрази в кінці цієї статті, безумовно , буде оцінений.
Інші Мови, в Іспанії
Аранських (діалект гасконець, сам варіант Occitan) є офіційною мовою в крихітному Val d’Aran, на північному – заході Каталонії, хоча вона не визнається в іншій частині Каталонії.
Валенсія визнається діалектом каталанского більшості влади, хоча в Валенсії він розглядається як окрема мова. Це означає , що є чотири, п’ять або шість офіційних мов в Іспанії, в залежності від вашої позиції по Валенсії і ви хочете включити Аранських чи.
Крім цих офіційних мов, існує цілий ряд неофіційних мов в Іспанії. Астурійський і його Leonese варіант розуміються ступеня в областях Астурія і Леон , відповідно, але вони , як правило , вважаються мертвими мовами. Арагонский говорять навколо річки Арагон і провінції Уеска в Арагоні.
Він сказав, що ці мови утворюють континуум-Portuguese, Галицька, Астурія / Leonese, іспанська, Арагонский, каталанська, Аранська / гасконець / окситанська на італійську мову. Важко точно сказати, де закінчується один і починається інший.
У Естремадура, область на південний – захід від Мадрида, ви також знайдете Естремадурського ( по думку деяких, діалект іспанської мови) і Фала , варіант португальської мови.
Нарешті, є великі громади іммігрантів з англійських і арабських спікерів в Іспанії. За деякими оцінками , стверджують , що один мільйон носіїв англійської мови , які проживають в Іспанії, що робить англійська мова широко поширений в Іспанії , як баскська мова. У деяких районах Андалусії, дорожні знаки з’являються на англійській мові , а деякі (навколо Альмерії) навіть на арабській мові з – за своєї близькості до Марокко.
Загальні фрази в популярних іспанських мовах
| англійська | Іспанська (кастильська) | баскська | Галицька | каталонський | |
| 1 | Здравствуйте | Hola | Kaixo | Ола | Hola |
| 2 | Bye * | Hasta Luego / прощай | Aio | Adeus | Ребра ара! |
| 3 | Так / ні, будь ласка / спасибі | Si / немає, Пор користь / Грекіас | Бай / ез, mesedez / eskerrik Asko | Ši / немає, Por Favor / grazas | Sí / немає, сі нас Плау / Gracies |
| 4 | Де…? | ¿Donde Еста …? | Non даго …? | Onde está …? | На és …? |
| 5 | Не розумію | немає entiendo | Ez DUT ulertzen | Non entendo | Чи не хо entenc |
| 6 | Два пива Будь-ласка | Dos Cervezas, Пор користь | Бі garagardo, mesedez | DUAS cervexas, Пор користь | Збори cerveses, сі нас Плау |
| 7 | Рахунок, будь ласка | La Cuenta Por користь | Kontua, mesedez | Конта, Пор користь | Ель-Конт, сі нас Плау. |
| 8 | Ви говорите по-англійськи? | ¿Hablas inglés? | Ingelesez Hitz egiten аль ДЮЗЮ? | Фаласа inglés? | Parles Anglés? |
| 9 | Скільки це коштує? | ¿Cuanto Куеста Есто? | Zenbat Balio дю? | Canto custa | Quant коста això? |
| 10 | Вибачте | Discuple | Айдзу | Desculpe | Dispensi |