
Думаєте про відвідування В’єтнаму? Знання лише декількох основних виразів на місцевій мові покращить вашу поїздку не лише завдяки тому, що деякі взаємодії пройдуть більш плавно; готуючись до поїздки в чужу країну, докладаючи зусиль для вивчення мови, виявляє повагу до в’єтнамського народу та культури.
В’єтнамців може бути важко вивчити. В’єтнамська мова, якою розмовляють у північних місцях, таких як Ханой, має шість тонів, а інших діалектів – лише п’ять. Освоєння тонів може зайняти роки, проте 75 мільйонів носіїв в’єтнамської мови все одно зрозуміють та оцінять ваші зусилля, щоб зробити належне привітання!
Навіть основні привітання, як-от “привіт”, можуть бути приголомшливими для тих, хто говорить англійською, намагаючись вивчити в’єтнамську мову. Це пояснюється всіма почесними варіантами, заснованими на статі, статі та сценарії. Однак ви можете дізнатися прості привітання, а потім розгорнути їх різними способами, щоб виявити більше поваги у формальних ситуаціях.
Як сказати привіт у В’єтнамі
Найголовнішим привітанням у в’єтнамській мові є синь-хао , який вимовляється “зеен-чау”. Напевно, ви можете піти, використовуючи лише синь-хао в якості привітання в більшості випадків. У дуже неформальних налаштуваннях, таких як привітання близьких друзів, ви можете просто сказати хао [їх ім’я]. Так, це звучить дуже схоже на італійський ciao!
Відповідаючи на телефон, багато в’єтнамців просто говорять «а-ло» (вимовляється «ах-ло»).
Порада: Якщо ви знаєте чиєсь ім’я, завжди використовуйте ім’я, коли звертаєтесь до них, навіть у формальних налаштуваннях. На відміну від Заходу, де ми називаємо людей «пан / Пані / пані ” щоб виявити додаткову повагу, ім’я завжди використовується у В’єтнамі. Якщо ви не знаєте когось імені, просто використовуйте xin chao для привіт
Виявлення додаткової поваги до почесних почерк
В’єтнамською мовою anh означає старшого брата, а chi означає старшу сестру. Ви можете розгорнути своє привітання з сином людям, які старші за вас, додавши або ан , вимовляється “ах” для чоловіків, або чі , вимовляється “чі” для жінок. Додавати чиєсь ім’я в кінці не обов’язково.
В’єтнамська система почесних значень є досить складною, і існує багато застережень, заснованих на ситуації, соціальному статусі, відносинах та віці. В’єтнамці зазвичай когось називають «братом» або «дідусем», навіть якщо стосунки не є батьківськими.
В’єтнамською мовою anh означає старшого брата, а chi означає старшу сестру. Ви можете розгорнути своє привітання з сином людям, які старші за вас, додавши або ан , вимовляється “ах” для чоловіків, або чі , вимовляється “чі” для жінок. Додавати чиєсь ім’я в кінці не обов’язково.
Ось два найпростіші приклади:
- Для чоловіків, які старші за вас: chao anh [ім’я].
- Для жінок, які старші за вас: чао чи [ім’я].
Люди , які молодше або нижнього положення отримують почесні їм , в кінці привітання. Для людей значно старших людей онг (дідусь) використовується для чоловіків, а ба (бабуся) – для жінок.
Привітання залежно від часу дня
На відміну від Малайзії та Індонезії, де привітання завжди базується на час доби, в’єтнамські спікери зазвичай дотримуються більш простих способів привітатися. Але якщо ви хочете трохи показати себе, ви можете навчитися говорити “добрий ранок” і “добрий день” у в’єтнамській.
- Добрий ранок: chao buoi заспівали (“пісня чоу хлопчика”).
- Добрий день: chao buoi chieu (“чоу-хлопчик чио”).
- Добрий вечір: chao buoi toi (“чау хлопчик тої”).
Попрощавшись по-в’єтнамськи
Щоб попрощатися по-в’єтнамськи, використовуйте tam biet (“tam bee-et”) як загальне прощання. Ви можете додати nhe до кінця, щоб зробити це “до побачення” – іншими словами, “побачимося пізніше”. Сінь хао – той самий вираз, що використовується для привіт – також може бути використаний для “прощання” у в’єтнамській. Зазвичай ви включаєте ім’я чи повагу людини після там біет або синь хао .
Молодші люди можуть сказати до побачення хуні як сленговий прощання, але вам слід дотримуватися там біет в формальних умовах.
Поклони у В’єтнамі
У В’єтнамі вам рідко доведеться кланятися; однак ви можете схилитися, вітаючи старших. На відміну від складного протоколу поклони в Японії, достатньо простого поклонитися визнати свій досвід і проявити додаткову повагу.